句子妃

首页 > 心情感悟

心情感悟

桃花溪张旭[桃花溪翻译及原文 桃花溪创作背景]

发布时间:2025-03-25 23:59:41 心情感悟

桃花溪翻译及原文 桃花溪创作背景

《桃花溪》张旭〔唐代〕隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。译文:山谷云烟缭绕,溪上飞架的高桥若隐若现;站在岩石西侧询问那捕鱼归来渔人。《桃花溪》译文:一座高桥隔着云烟出现,在岩石的西畔询问渔船。桃花整天随着流水流淌,桃源洞口在清溪的哪边?创作背景:《桃花溪》是唐代书法家、诗人张旭创作的一首写景诗。桃花溪翻译:一座高桥隔着云烟出现,在岩石的西畔询问渔船。桃花整天随着流水流淌,桃源洞口在清溪的哪边?原文:唐。隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。翻译:一座高桥隔着云烟出现,在岩石的西畔询问渔船。桃花整天随着流水流淌,桃源洞口在清溪的哪边?注释:桃花溪:水名,在湖南省桃源县桃源山下。飞桥:高桥。石矶:水中积石或水边突出的岩石、石堆。渔船:源自陶渊明《桃花源记》中语句。尽日:整天,整日。诗句原文:“桃花尽日随流水,洞在清溪何处边?”出自唐代张旭的《桃花溪》。创作背景:这首诗是张旭借用了陶渊明《桃花源记》的意境而创作的写景诗。它被收录在南宋洪迈编定的《万首唐人绝句》中,原题为“桃花矶”。

张旭《桃花溪》赏析

这首诗通过描写桃花溪幽美的景色和作者对渔人的询问,抒写一种向往世外桃源,追求美好生活的心情。“隐隐飞桥隔野烟”,起笔写远景:深山野谷,云烟缭绕;透过云烟望去,那横跨山溪之上的长桥,忽隐忽现,似有似无,恍若在虚空里飞腾。这境界多么幽深、神秘,令人朦朦胧胧,如入仙境。《桃花溪》:唐·张旭隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。赏析:诗的首句写远景,静止的桥和浮动的野烟相映成趣,其中“隔”字用得极妙,使两种景物交相映衬,溶成一个艺术整体。借景抒情:张旭通过描绘桃花溪的幽美景色,如“隐隐飞桥隔野烟”、“桃花尽日随流水”等,抒发了自己对世外桃源的向往和追求美好生活的心情。在景物中溶入美妙的传说是这首诗的特色,而传说一旦被注入了理想,便会放射出奇妙的光采。《桃花溪》的传神之处全在于此。张旭的这首《桃花溪》诗便记述了他游览此地时的观感。“隐隐飞桥隔野烟”,这第一句便写得气象飞动,不同凡响。大约是在一个暮春的早晨,诗人来到了桃花溪畔。抬头远望,山峦之间,溪水之上,云烟缭绕,雾气濛濛。透过云雾,跨溪而落的大桥时隐时现,若有若无,弧形的桥身仿佛在云烟中临空飞腾。

唐诗〔桃花溪〕的作者是谁?

创作背景:这是借陶潜《桃花源记》的意境而写的写景诗,载于南宋洪迈编定的《万首唐人绝句》,题为“桃花矶”,明清唐诗选本均题为“桃花溪”,认为是唐代张旭所作,作于盛唐时期。唐诗《桃花溪》的作者是(唐朝的张旭)《桃花溪》隐隐看见一座长桥,被野烟隔断;在石屿的西畔,借问打渔的小船。作者诗作:《全唐诗》收有《清溪泛舟》、《桃花溪》、《山行留客》、《春游值雨》、《春草》和《柳》,《全唐诗续拾》收有《杂咏》、《见远亭》、《晚过水北》和《三桥》,《水浒传》收有《醉歌行》一诗,《水浒传》作者称是唐代张旭所作,但张旭现存诗目并无该诗。桃花溪[唐代]张旭隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。唐诗三百首,抒情译文及注释译文山谷云烟缭绕,溪上飞架的高桥若隐若现;站在岩石西侧询问那捕鱼归来渔人。创作背景:《桃花溪》是唐代书法家、诗人张旭创作的一首写景诗。这是借陶潜《桃花源记》的意境而写的写景诗,载于南宋洪迈编定的《万首唐人绝句》,题为“桃花矶”,明清唐诗选本均题为“桃花溪”,认为是唐代张旭所作,作于盛唐时期。

唐张旭桃花溪原文及赏析

张旭因此而受启发,用陶渊明笔下桃花溪的意境,作此诗文。这首诗通过描写桃花溪幽美的景色和作者对渔人的询问,抒写一种向往世外桃源,追求美好生活的心情。“隐隐飞桥隔野烟”,起笔写远景:深山野谷,云烟缭绕;透过云烟望去,那横跨山溪之上的长桥,忽隐忽现,似有似无,恍若在虚空里飞腾。唐·张旭隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。译文:山谷云烟缭绕,溪上飞架的高桥若隐若现;站在岩石西侧询问那捕鱼归来渔人。隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在青溪何处边?张旭所写的这条桃花溪,相传就是陶渊明《桃花源记》中记述的桃源所在地,它源出桃源山,流经今湖南桃源县西南,两岸桃林夹水,落英染溪,似乎真有《桃花源记》中那一种迷蒙如梦的境界。张旭的桃花溪原文及翻译如下:原文:隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。译文:一座高桥隔着云烟出现,在岩石的西畔询问渔船。

在今天的文章中,我们为您介绍了桃花溪张旭和桃花溪翻译及原文 桃花溪创作背景的知识,并分享了一些实用的技巧和建议。感谢您的阅读。